Home

Слава працы

Только достоверные новости Копыльщины

Слава працы

Слава працы

Говорят, что на вкус и цвет товарища нет. А для так называемой больничной еды эта поговорка тем более актуальна. Однако то, что недавно несколько иногородних пациентов, которые проходили лечение от коронавируса в Копыльской ЦРБ, оставили свой восторженный отзыв о работе местного пищеблока, свидетельствует, пожалуй, о многом. Чтобы пациенты смогли пополнить свои силы горячим сытным завтраком, повара больничной кухни заступают на свой «пост» еще в половине шестого утра. А потом работа здесь кипит (причем и в прямом, и в переносном смысле) уже до позднего вечера. И так каждый день, без праздников и выходных — в круговороте завтрак-обед-ужин перерывов быть не может. Почти тридцать лет кулинарным процессом руководит медсестра-диетолог Татьяна Тукай. У такого опытного работника каждая калория на своем месте. В числе многочисленных обязанностей Татьяны Ивановны значится и составление меню. Причем на каждый день необходимо разработать 4–5 его вариантов, ведь части пациентов требуется специальная лечебная диета. Рацион больных она старается максимально разнообразить. Но фантазию здесь, как на домашней кухне, не проявишь — состав блюд и технология их приготовления строго регламентированы. Так что без грамотного подхода не обойтись: чтобы было и полезно, и вкусно, нужно потрудиться. [caption id="attachment_91401" align="aligncenter" width="840"] Работники пищеблока Копыльской ЦРБ: Татьяна Тукай, Елена Астрейко, Галина Стасевич, Наталья Пытляк, Татьяна Ритько и Екатерина Хатулькова[/caption] Стараются работать на совесть и другие члены немногочисленного коллектива пищеблока — повара Марина Дыдышко, Татьяна Астапович, Елена Астрейко, заведующий складом Галина Стасевич, кухонные рабочие Наталья Третьяк, Валерия Гончар, Татьяна Ритько, Екатерина Хатулькова и уборщик служебных помещений Наталья Пытляк. В начале распространения коронавируса им пришлось нелегко. Ведь помимо пациентов, нужно было обеспечивать усиленным питанием и медиков, которые вынуждены были круглосуточно находиться в больнице. А их количество порой достигало 70 человек. Сейчас ситуация стабилизировалась и вернулась в свою колею. Однако нагрузка на пищеблок во все времена остается существенной. Справляться помогают большой опыт и любовь к своей работе. Немаловажно и то, что коллектив подобрался очень дружный и сплоченный, что способствует созданию комфортной, располагающей, практически домашней обстановки. А так работать гораздо проще. И вкуснее. Хотя к медикам среди работников пищеблока райбольницы можно отнести разве что только медсестру-диетолога, все остальные, несомненно, тоже принимают непосредственное участие в терапии пациентов. Ведь от их слаженной работы и ответственного подхода к выполнению своих обязанностей во многом зависят качество и вкус готовых блюд, а значит, и процесс выздоровления. [caption id="attachment_91402" align="aligncenter" width="840"] Обед готовит повар Елена Астрейко[/caption] — Изменения в меню пациентов, инфицированных COVID-19, не вносились — для них при условии отсутствия сопутствующих заболеваний специальная диета не предусмотрена, — комментирует ситуацию Татьяна Тукай. — Придерживаться же сбалансированного питания нужно всегда, даже когда здоров. А для тех, кто болеет, это важно вдвойне, причем в любой ситуации — независимо от наличия или отсутствия какой-либо эпидемии. Ведь диетпитание — основа как «строительного материала» для замены клеток тканей, так и источник энергии для поддержания функционирования организма в целом. В Копыльской ЦРБ пищеблок расположен в отдельно стоящем здании. Общение работников кухни с другим персоналом сведено к минимуму, что значительно снижает риск распространения инфекции. С «внешним миром» их связывает лишь дежурный врач, в обязанности которого входит контроль за работой пищеблока, а также буфетчики из отделений больницы, которые приходят за пищей, — причем в полной экипировке и со своей тарой. Примечательно, что в отличие от остальных структур медучреждения, распространение коронавирусной инфекции практически не повлияло на санитарные условия при работе в пищеблоке. Ведь вопросу гигиены на кухне всегда уделяется повышенное внимание. Тем более что безопасность приготовленных блюд контролирует санэпидемстанция. Так что к строгому соблюдению профилактических мер здесь не привыкать. Сейчас же работники просто лишний раз стараются, к примеру, воспользоваться защитной маской или обработать руки антисептиком. Оксана МИХАЙЛОВСКАЯ
Рецепт от Татьяны ТУКАЙ Творожная запеканка «Как в больнице» Творог, сметану, яйца, сахар и манную крупу смешать (консистенция должна быть довольно густой). Массу выложить на смазанный маслом противень и запекать в разогретой духовке до образования румяной корочки. Порезать на порционные куски. Подавать с джемом или повидлом. P.S. В медучреждении такая запеканка готовится с точным соблюдением пропорций ингредиентов. Но в домашних условиях с количеством входящих в состав продуктов можно поэкспериментировать в зависимости от вкусовых предпочтений.
Благодаря работе «Молодежного передвижного многопрофильного центра» у сельчан есть возможность получить комплексную социальную помощь непосредственно по месту жительства. Недавно такой удобный случай был предоставлен жителям д. Лотвины Бобовнянского сельсовета. На некоторое время помещения Лотвинского центра любительского творчества превратились в рабочие кабинеты специалистов различных сфер деятельности. Для оказания местному населению консультативной помощи на этот раз был призван трудовой десант в составе начальника отдела пенсионного обеспечения, выплаты пенсий и пособий управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома Светланы Бахты, заведующего сектором розничного и корпоративного бизнеса ЦБУ № 609 ОАО «АСБ Беларусбанк» Светланы Побоко, консультанта нотариальной конторы Копыльского района Оксаны Коледы и заведующего отделением социальной адаптации и реабилитации ГУ «Копыльский ТЦСОН» Светланы Путейко. Кроме того, в рамках работы центра Копыльским РК ОО «БРСМ» были переданы канцелярские принадлежности и вещи для нуждающихся. [caption id="attachment_91397" align="aligncenter" width="840"] ■ Консультацию проводит Светлана Побоко[/caption] Обратиться за профессиональной консультацией — причем абсолютно бесплатной — мог любой желающий. А их нашлось немало. Особенно востребованными оказались услуги представителя социальной службы — более десятка многодетных семей воспользовались моментом и предоставили документы для получения в ближайшем будущем материальной помощи к новому учебному году. [caption id="attachment_91398" align="aligncenter" width="840"] ■ Светлана Путейко (слева) во время оформления документов[/caption] Нынешний приезд многопрофильного центра позволил не только решить одну из главных задач проекта — повысить качество и расширить спектр услуг, предоставляемых в глубинке. Для лотвинцев и жителей близлежащих населенных пунктов такой визит специалистов еще и помог избежать поездки в райцентр. А в сложившейся эпидемиологической обстановке, когда в целях профилактики рекомендуется ограничить посещение людных мест, для многих такой фактор  крайне важен. Оксана МИХАЙЛОВСКАЯ
С 11 июля (вторая суббота июля) в Беларуси открывается сезон охоты на бекаса, который продлится по вторую субботу августа. Охотиться можно в светлое время суток ружейным способом с подхода, используя при этом гладкоствольное охотничье оружие, снаряженные дробью патроны и охотничьих собак – легавых, спаниелей, ретриверов, а также безружейным способом – с помощью ловчих птиц. С одной собакой могут охотиться до трех охотников, в их путевках должны быть указаны порода и кличка собаки, номер ее регистрационной карточки. Некогда данный вид охоты осуществлялся на два вида пернатой дичи – бекаса и дупеля. Однако из-за существенного сокращения численности популяции дупель был исключен из перечня охотничьих животных и включен в Красную книгу Беларуси. Учитывая, что бекас и дупель в летне-осенний период занимают практически одни и те же места обитания, имеют схожие морфологические (размер, окрас) и поведенческие признаки, каждый охотник должен уметь четко различать эти два вида в процессе охоты на бекаса. Бекас отличается белым без пестрин брюшком и черно-рыжими крайними рулевыми перьями. У дупеля пестрое брюшко и бока, а также белые три крайние пары рулевых перьев. Именно белые крайние рулевые перья позволяют охотнику уверенно отличить дупеля от бекаса во время взлета птицы и ее полета. Уважаемые граждане, о всех нарушениях природоохранного законодательства вы можете обратиться в Несвижскую межрайонную инспекцию охраны животного и растительного мира по адресу: г. Несвиж, ул. Сновская, 1 или по телефону доверия (801770) 5-10-66. А. С. Моисеенко, начальник инспекции
Умение строить во все времена и эпохи было в почете, а люди, которые владели этим мастерством, всегда в обществе пользовались глубоким уважением. Потому что понятие «строить»  – это менять нашу жизнь в лучшую сторону и думать о будущем. После реорганизации в 2015 году путем присоединения ДУП «ПМК-194» Копыльский РСУ является ведущей строительной организацией района. Какова основная задача ремонтно-строительного участка и в чем секрет успешной работы? С этих вопросов и началась наша беседа с директором КУП «Копыльский РСУ» Евгением Лепетило: — Кадры решают все. Это — истина. И если есть людской ресурс, тогда и предприятие уверенно развивается. А коллектив у нас хороший, дружный, есть взаимопонимание и взаимоуважение среди коллег. Остается только хорошо трудиться и получать удовольствие от работы. Секрет успешной работы также кроется в правильном выборе стратегии и точном определении приоритетов. Поэтому поставленные задачи решаем в четком соответствии с требованиями заказчиков, не только за счет повышения эффективности уже существующих видов деятельности, но и путем развития новых направлений, охватывающих все более широкий спектр деловых интересов постоянных и потенциальных заказчиков. [caption id="attachment_92875" align="aligncenter" width="840"] ■ Директор Евгений Лепетило (справа) и главный инженер Дмитрий Чернявский во время обсуждения проекта[/caption] Работая в сфере строительства далеко не первый год, Копыльский РСУ завоевал  прочную позицию и доверие как у индивидуальных застройщиков, так и у государственных заказчиков. На счету организации десятки  успешных проектов по возведению производственных зданий и жилых объектов. Среди них — здания районного исполнительного комитета, городской котельной, хлебозавода, лечебного корпуса центральной районной больницы, радиотелевизионной передающей станции, улицы Партизанская, Тимковичская, Тепловая и Пролетарская.  Основная задача организации — увеличение объема строительно-монтажных работ, качества производимых работ, рост узнаваемости организации, освоение новых рынков сбыта и, конечно же, получение прибыли. Сегодня Копыльский РСУ осуществляет строительство, капитальный ремонт и реконструкцию объектов жилищного фонда,  промышленных зданий и сооружений, «клюшечников», силосно-сенажных траншей, занимается благоустройством. Дополнительно производятся сварочные и строительно-монтажные работы, распиловка лесоматериала, оказываются услуги строительной техники и транспорта. Наличие собственного подсобного хозяйства  позволяет организации контролировать качество, а также осуществлять контроль над своевременной поставкой строительных материалов на объекты. В его структуру входит растворобетонный узел, линия по отсеиванию песка, а также арматурный и столярно-механический цеха. — По мере заказов на наших строительных объектах производим столярные изделия и пиломатериалы, — рассказывает заведующий подсобным производством Николай Кульбицкий. — Лес получаем из Копыльского и Слуцкого лесхозов. Также реализуем населению и организациям пиломатериалы: брусок, доску, штакетник. По заказам изготавливаем и  деревянные беседки. [caption id="attachment_92871" align="aligncenter" width="840"] ■ Завпроизводством Николай Кульбицкий и рамщик Михаил Новик[/caption] Подбор и применение в оптимальном сочетании материалов и оборудования, а также постоянное совершенствование способов ведения работ позволяют наиболее полно удовлетворять требования заказчиков. Прошедший строительный год работники РСУ в основном трудились на сельскохозяйственных объектах. — Мы ввели в эксплуатацию молочнотоварную ферму в аг. Старица, завершили монтаж двух коровников и молочно-доильного блока в аг. Потейки, — подчеркивает директор РСУ. — Закончили строительство коровника и, думаю, до конца текущего года молочно-доильный комплекс на МТФ «Бучатино» будет введен в эксплуатацию. Были также субподрядчиком на новом 16-квартирном доме по ул. Партизанской, работали на жилье в г. Слуцке. Сегодняшние возможности РСУ позволяют одновременно строить ферму с доильно-молочным блоком  в д. Красный Партизан для ОАО «Пионер-Агро» (на данном этапе проходит разработка под фундамент и его устройство), вести реконструкцию фермы в д. Кухчицы Клецкого района,  строительство жилого дома для многодетной семьи в Узденском районе, ремонт кабинетов райисполкома. На счету организации десятки  успешных проектов по возведению объектов любой степени сложности: административных и жилых зданий, объектов коммунального хозяйства, коттеджных агрогородков и отдельных зданий малоэтажного строительства. Мастер строительно-монтажных работ Алексей Курилович рассказывает, что в агрогородке Н. Докторовичи над возведением фермы с доильно-молочным блоком сообща трудятся несколько строительных бригад. [caption id="attachment_92873" align="aligncenter" width="840"] ■ Мастер СМР Алексей Курилович и столяры Валентин Яцевич и Андрей Шумский[/caption] Силами каменщиков, штукатуров, отделочников и столяров выполняются все основные виды работ. Бригадир каменщиков Алексей Фирисович в строительной отрасли работает более 14 лет. Считает, что для того, чтобы стать хорошим строителем, надо не просто иметь хорошие навыки в профессии, но и призвание. [caption id="attachment_92874" align="aligncenter" width="840"] ■ Бригада каменщиков - Сергей Киевицкий, Василий Римашевский, Николай Новик, Алексей Фирисович и Юрий Зенько[/caption] — Мне нравится работать строителем, это затягивает, — говорит Алексей Анатольевич. —  Качество любого объекта зависит от работы всех людей на стройке. И если каждый хорошо делает свою работу, то строительное сооружение получается качественным. А это то, для чего мы работаем. И еще что держит на работе — это хороший слаженный коллектив. [caption id="attachment_92872" align="aligncenter" width="840"] ■ Штукатур Артем Грибов и облицовщик-плиточник Дмитрий Магамбетов[/caption] Безопасность и охрана труда в организации — на особом контроле. Все   работники   обеспечены   средствами   индивидуальной   защиты, выдается спецодежда и средства личной гигиены: полотенца, мыло, крем для рук. Постоянно обновляется и приобретается строительный инвентарь и электроинструменты. Особое внимание уделяется реконструкции зданий на производственной базе, благоустройству территории административного здания и прилегающей территории. Так, начат ремонт диспетчерской на производственной базе, оборудованы места для курения и отдыха работников организации, а в ремонтно-транспортном цеху проведена замена устройств душевых кабин и умывальников. Только за текущий год отремонтировали порядка 500 квадратных метров кровли и  600 квадратов фасада. Большое внимание уделяется автотранспортному участку: на ремонт специального и автотранспорта постоянно выделяются средства, что позволило привести в рабочее состояние 95%  транспорта от всего автопарка. [caption id="attachment_92870" align="aligncenter" width="840"] ■ Главный механик Владимир Казак и водители Андрей Чечко, Александр Дубовик, Сергей Ковчур[/caption] Просчитав все «за» и «против», руководство РСУ пришло к выводу, что нужно внедрять новые технологии, что позволит получить дополнительную продукцию и доход для организации. В 2018 году  введен  в эксплуатацию грохот для просеивания песка, который обеспечил организацию качественным отсевом для проведения кладки и щебенкой для производства бетона. А к сентябрю этого года в одном из цехов сделают пробный выпуск декоративного щебня. Слова благодарности — представителям отрасли, которые своим трудом, ответственностью, профессионализмом решают для людей самые главные задачи — обеспечивают жильем, строят социальные, сельскохозяйственные, промышленные объекты, — В.А. Пашкевич, Н.Н. Кульбицкий, Д.О. Кавецкий, А.Н.  Дорошевич, С.А. Ковчур, И.А. Мазан, А.А. Новик, Д.М. Магамбетов, А.Н. Заварзин, А.В. Максимчик. В.В. Астрейко, А.А. Чечко и А.В. Мельничук. [caption id="attachment_92869" align="aligncenter" width="840"] ■ Коллектив ИТР - Дмитрий Сивец, Ирина Карпеленя, Валентина Шурпач, Алла Малош, Алеся Копенкова, Ирина Юрша, Дмитрий Кавецкий[/caption] Особых слов признательности в профессиональный праздник заслуживают ветераны, чей опыт, трудолюбие и ответственность являются мощнейшим ориентиром для молодого поколения строителей. Среди них — Н.Н. Пекарская, И.В. Поплавский, Е.М. Жибуртович, Н.А. Мороз, М.А. Новик, М.М. Малиновская, Т.Н. Поплавская, Л.С. Бохан, И.И. Мелешко, С.Н. Жданюк и П.Н. Белькевич. В 2021 году Копыль готовится отпраздновать областные «Дожинки» и День белорусской письменности. Уже разработан план мероприятий для их проведения, согласно которому объем строительных работ выполнят именно копыльские строители. — Мы будем строить, чтобы жить и развиваться, — резюмировал Евгений Александрович. — Проведение подобных мероприятий на копыльской земле — это тот луч света, который поможет нашему городу «перестроиться» по-особенному, а нашему предприятию — обновить и автопарк, и спецтранспорт. Поэтому будем максимально забирать все строительные объемы, привлекать людей, чтобы сделать наш город еще красивее и чище. И всего этого мы достигнем благодаря  опыту и профессионализму каждого работника нашей строительной отрасли. Татьяна БОХАН
Полезный адрес: 223927, Минская область, г. Копыль, ул. Тимковичская, 2. Тел./факс: (8-01719) 21-9-09, 22-8-81. Эл. адрес: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра., Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..
14 жніўня споўнілася 95 год з дня нараджэння нашага земляка, беларускага пісьменніка, перакладчыка, заслужанага работніка культуры Беларусі Сяргея Міхальчука. А каб даведацца пра славутага дзеяча, накіраваліся на малую радзіму  літаратара – у аграгарадок Скабін. Родны брат Максім Апанасавіч Міхальчук і яго сям’я беражліва захоўваюць памяць пра свайго знакамітага сваяка і, разглядаючы старыя фатаграфіі, дакранаюцца да гісторыі яго жыцця і дзейнасці, забытыя моманты ўсплываюць у памяці і дазваляюць перажыць іх па-новаму. Спатрэбіліся таксама і пажоўклыя старонкі раённай газеты «Слава працы». Нарадзіўся хлопец у шматдзетнай сялянскай сям’і. Будучы класік спярша вучыўся ў пачатковай школе ў родным Скабіне, а сярэднюю адукацыю атрымаў у Капылі (зараз гімназія № 1). Вучоба давалася лёгка,  а пасля заняткаў ён няньчыўся з малодшымі братамі Максімам і Анатолем, з паперы і дрэва майстраваў ім цацкі, апавядаў казкі, падслуханыя ад маці. —  Мой брат вучыўся добра, — з цеплынёй расказвае Максім Апанасавіч. — Ён — наш гонар: старэйшыя класы нават закончыў за адзін год. Вечарамі да нас часта заходзілі яго сябры. Яны многа чыталі і расказвалі розныя байкі пра вясёлых «скабінцоў».  Я слухаў, пакуль не засынаў… Але планы разбурыла вайна. У першыя яе дні, абараняючы ўкраінскі горад Львоў, загінуў брат Пётр, а старэйшы Міхаіл — пры вызваленні Польшчы. З артыкула нашага калегі Івана Ігнатчыка даведваемся: «Міхальчукі не змірыліся з акупацыяй, чым маглі дапамагалі партызанам. Бацька разам з Сяргеем збіралі ў скабінцоў па рэшаце жыта і цёмнай ноччу адвозілі партызанам у лес. І даводзілася рабіць гэта не раз, бо вяскоўцы неслі да Міхальчукоў і сыр, і масла, і сала, ведаючы, што сувязныя завязуць прадукты іх сынам, якія змагаюцца з ворагам». У 1944 г. Сяргей быў прызваны ў Чырвоную Армію. Удзельнічаў у баях на тэрыторыі Польшчы і Усходняй Прусіі, штурмаваў Кёнігсберг. Ордэн Айчыннай вайны I ступені і шматлікія медалі сведчаць, што кожную з высокіх узнагарод наш зямляк заслужыў адвагай і воляй да перамогі. — Калі мой брат са сваім аддзяленнем атакавалі дом, дзе заселі гітлераўцы, варожы снайпер трапіў яму  ў галаву, — працягвае Максім Апанасавіч. — Ледзь выратавалі ваенныя ўрачы, амаль год праваляўся ў шпіталі горада Молатава (Расія). Там і пазнаёміўся з будучай жонкай Галінай, якая падкормлівала яго ягадамі чаромхі. Разам выгадавалі двух дзяцей, Аляксандра і Ірыну, якія сталі перакладчыкамі. Дэмабілізаваўшыся, Сяргей у 1946 г. паступіў на аддзяленне журналістыкі Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, пасля заканчэння якога і быў накіраваны на працу рэдактарам у Дзяржаўнае выдавецтва БССР (пазней — «Беларусь»). У 1972—1980 гг. — загадчык рэдакцыі выдавецтва «Мастацкая літаратура». [caption id="attachment_93116" align="aligncenter" width="840"] ■ Сяргей і Галіна Міхальчукі, 1953 г.[/caption] У друку Сяргей Міхальчук пачаў выступаць з 1949 г. (абласная газета «Пінская праўда»). Першае апавяданне для дзяцей надрукаваў у 1955 г. (газета «Піянер Беларусі»). Напісаў для дзяцей зборнікі апавяданняў, аповесцей «Сто прыгод за адзін дзень» (1963), «Паштальён, шырэй крок!» (1968), «Зялёны лісточак» (1974), «Першы след» (1985). У артыкуле «СП» «Чалавек, якім мы ганарымся» за 9 жніўня 1995 г. былы бібліятэкар Скабінскай сельскай бібліятэкі Іна Міхнавец пісала: «У гэтых кнігах пісьменнік расказвае пра справы хлопчыкаў і дзяўчынак, аб іх працы, адпачынку, аб фарміраванні характару дзяцей. Героі пісьменніка дапытліва ўглядаюцца ў навакольны свет,  пазнаюць хараство роднай зямлі, вялікую цану працы сваіх бацькоў. Пра тых, хто поруч з  дарослымі змагаўся ў гады вайны з нямецка-фашысцкімі захопнікамі.  Для твораў Сяргея Міхальчука характэрны псіхалагізм, разуменне ўнутранага свету дзяцей. На прыкладзе сваіх герояў аўтар вучыць чытачоў быць сумленнымі, дружнымі». [caption id="attachment_93115" align="aligncenter" width="650"] ■ З кнігай брата - Максім Міхальчук, 2020 г.[/caption] — У кнігах імёны выдуманыя, але ўсе прататыпы адсюль, са Скабіна, — дадае пляменніца Міхальчука Алена. — Пісаў ён таксама і аб сваіх дзецях, сябрах і знаёмых. Што можа быць лепш за вёску, дзе ўсё так знаёма і блізка: родная хата, сцяжынка ад варот, кожны лісцік на дрэве нагадвае пра дзяцінства. Можа, таму тэма роднай старонкі з яе гістарычнай мінуўшчынай, спрадвечнымі марамі і жыццёвымі клопатамі тутэйшых жыхароў стала асноўнай у яго творах. —  Дзядзька Сяргей вельмі любіў сваю родную вёску, — прадаўжае Алена. — А яшчэ ён любіў родную мову, лічыў, што чалавек абавязкова павінен ведаць сваю нацыянальную мову, каб яна не стала «мёртвай». Таму па-беларуску размаўляў ён з роднымі, сябрамі і калегамі. Любіў і вясковую ежу: яечню, мачанку, зацірку. Ён хацеў паказаць людзям свае вытокі: таму ўсе свае творы, як і пераклады з іншых моў, ён пісаў толькі па-беларуску. Дзякуючы Міхальчуку, па-беларуску загучалі творы А. Гайдара, Б. Жыткова, В. Біянкі, А. Вішні, Л. Панцялеева, В. Асеевай, Л. Варанковай, М. Дубава, Я. Пермяка, Ч. Айтматава, І. Неверлі, а таксама зборнік украінскіх народных казак і інш. Пахаваны наш зямляк у роднай вёсцы — на скабінскіх могілках. Яшчэ пры жыцці ён завяшчаў частку сваёй бібліятэкі Скабінскай сельскай бібліятэцы (цяпер клуб-бібліятэка). Жонка пісьменніка яго просьбу выканала і перадала кнігі. Чытачы ўдзячны за гэты падарунак: ёсць не толькі яго кнігі, але манаграфіі і аўтабіяграфічныя даведнікі пра пісьменніка. Не засталіся ўбаку ад святкавання адметнай даты ўстановы культуры Капыльшчыны. На працягу жніўня ў краязнаўчым кутку Капыльскай дзіцячай бібліятэкі і Скабінскім клубе-бібліятэцы арганізавана выстава, прысвечаная 95-годдзю з дня нара-джэння нашага знакамітага земляка. Таццяна БОХАН
Страница 2555 из 4898