Другом, разумеется, был выбран их бывший учитель, то есть я. Спор разрешили. Победило числительное «четыреста», заодно вспомнили и «двести», и «триста». Наш умный читатель уже догадался, что речь пойдет о русском языке.
Да, да! О нем, великом и могучем! Но не о том, как мы пишем (об этом лучше помолчим), а о том, как мы говорим. Ведь умение правильно говорить остается главным показателем культуры человека. А правильной считают речь, которая соответствует нормам литературного языка, включает в себя правильное употребление слов, грамматических конструкций, ударений. Именно об этом и пойдет разговор. Вспоминаются мне эти «четыресто», когда я постоянно слышу, как нарушаются нормы речи. Мы ведь говорим так, как у нас получается. И нам кажется, что так и надо, так правильно. Какие тут нормы! Все же всем понятно! Не ругаемся, не сквернословим, никого не оскорбляем – культурнейшие люди! Послушаем себя...
Я всегда ложу вещи на место (надо «кладу»).
Покладите тетради на стол (надо «положите»).
Хлеб не ложат на скатерть (надо «не кладут»).
Лучше едь поездом (надо «поезжай»).
Я скоро выздоровлю (надо «выздоровею»).
Мама полоскает белье (надо «полощет»).
Маша словила мяч (надо «поймала»).
Кошка споймала мышку (надо «поймала»).
На преступника одели наручники (надо «надели»).
Не надо об этом дискусировать (надо «дискутировать»).
Вовремя надо компоссировать талон (надо «компостировать»).
Пришел со школы (надо «из школы»). Вернулся с Крыма (надо «из Крыма»).
Приехал с Москвы (надо «из Москвы»).
Ушел в отпуск согласно графика (надо «графику»).
Вопреки приказа, распоряжения (надо «приказу», «распоряжению»).
По прибытию в город (надо «по прибытии»).
По предъявлению паспорта (надо «по предъявлении»).
По прилету дал интервью (надо «по прилете»).
Не хватает около трехста рублей (надо «около трехсот»).
Пришли двое девочек (надо «две», но двое ребят).
Список бесконечен... Вы даже не представляете, насколько он бесконечен! В школе об этом говорят, но очень нечасто и несмело. А наше произношение?! Чемпионом по ошибкам, по-моему, являются глаголы женского рода – была́, жила́, взяла́, дала́, поняла́, пила́, приняла́, как и звони́шь, звони́м, звони́те, звоня́т, балова́ть, балу́ешь, балу́ет, избало́ванный, нача́ть, нача́вший, нача́в, заку́порить, облегчи́ть, ка́шлянуть, прибы́ть, поня́ть, пломбирова́ть, премирова́ть, меблирова́ть, исче́рпать, углуби́ть, приня́ть. Список далеко не полный.
Не «обидим» другие части речи. Произнесем правильно некоторые существительные: из аэропо́рта, апостро́ф, воро́та, ве́рба, афе́ра, арбу́з, гражда́нство, догово́р, досу́г, доска́, на до́ску, ту́фля, подо́шва, ба́нты, гербы́, щаве́ль, цеме́нт, прида́ное, пригово́р, крапи́ва, коклю́ш, роже́ница, кварта́л, жалюзи́, креме́нь, экспе́рт, танцо́вщица, газопрово́д, нефтепрово́д, путепрово́д, некроло́г, простыня́, раку́шка, сре́дства, хозя́ева. Список большой и неполный. Согласитесь, что не все слова вы произносили правильно.
И прилагательные напомнят о себе: бало́ванный, газиро́ванный, гофриро́ванный, давни́шний, краси́вее, ку́хонный, опто́вый, тигро́вый, сли́вовый, украи́нский, ми́нусовый, ге́рбовый, госпита́льный, экспе́ртный, обетова́нный.
Добавим еще ме́льком, то́тчас, наве́рное, зави́дно, задо́лго, о́троду, ма́стерски, ско́льких.
Греческий философ Диамед утверждал, что «ударение – это душа речи». «Душа речи» – а мы, согласитесь, читатель, так не думали, не догадывались о его таком значении в нашей речи. Очень важно вовремя это понять, тогда результаты будут прекрасные. И не услышим мы бы́ла, жи́ла, взя́ла, по́няла, зво́нишь, красиве́е. Можно долго и много говорить о культуре нашей речи. Но я о наболевшем. О самом-самом. Когда я слышу от вроде русскоговорящего «Я бы́ла у подруги и взя́ла у нее книгу», у меня создается не самое лучшее впечатление об этом человеке.
Уместно будет вспомнить слова греческого философа Сократа: «Заговори со мной, чтобы я тебя увидел». Он их сказал пришедшему к нему ученику, молчаливо рассматривающему все вокруг. Заметим, Сократ сказал «чтобы я тебя увидел» (не услышал). Действительно, по тому, как человек говорит, можно судить о том, с кем имеешь дело. Можно определить пол, возраст, его эмоциональность, уровень образованности. Можем сделать выводы об общей культуре говорящего.
Культура речи – это часть нашего «языкового паспорта». Свой обычный гражданский паспорт мы предъявляем только тогда, когда просят, когда это необходимо по ситуации. А вот «языковой паспорт» мы предъявляем постоянно. Достаточно только заговорить – и ты со своей речью перед слушателем как больной пациент перед врачом на рентгене...
Почему же сегодня мы так часто слышим неграмотную речь? Кто в этом виноват? Кстати, произношению слов была, жила, дала, взяла учат детей еще в начальных классах. А мы, уже окончив школу, не умеем правильно говорить. Значит, плохо учились (или учили) в школе? Недостаточно было уроков русского языка? Сказывается влияние средств массовой информации? Действительно, телевидение, видеоблоги, интернет-каналы, к сожалению, далеко не всегда сегодня являются образцом правильной русской речи. А мы же еще часто копируем речь тех, с кем постоянно общаемся и кому доверяем – родителей, друзей, коллег... Вряд ли стоит всем доверять, ведь людям свойственно ошибаться. Доверяй, но проверяй. Загляни в словарь! Там-то уже точно все правильно.
То, какой будет речь, зависит только от нас. Правильная речь – это результат огромнейшего труда. Как говорил Вольтер, известный французский писатель и философ, «выучить несколько языков – дело одного года или двух лет, а чтобы научиться говорить на своем языке как следует, надо полжизни». Половину жизни! Но зато как здорово чувствовать себя грамотным человеком, показать себя интересным, умным, приятным собеседником.
Валентина САВЧЕНКО, ветеран педагогического труда, г. Копыль
Комментарии