Home

Слава працы

Только достоверные новости Копыльщины

38

Тэлебачанне дзецям

23.07.2010

Тэлеперадачы і кіно для дарослых пераважаюць на сучасным тэлебачанні. Для дзяцей, нягледзячы на тое, што лета, канікулы, малыя шмат часу праводзяць дома, колькасць перадач і фільмаў нязначная. Бацькам можна толькі параіць, каб яны адказна выконвалі бацькоўскі абавязак, выбіраючы для прагляду толькі тыя перадачы, якія спецыяльна прадугледжаны для дзяцей. Прыкладам такіх перадач могуць служыць “Калыханка” і “Добры вечар, малыш”.

Але і тут не ўсё так проста. Два тэлеканалы – СТБ і ЛАД – прапануюць малышам перад сном паглядзець мультфільм. Гэта, канечне ж, добра. Тым больш, што ў эфір яны выходзяць паслядоўна, амаль адна за другой, ёсць магчымасць паглядзець дзве тэлеперадачы. Выбар за бацькамі.

На тэлеканале ЛАД дзецям прапануецца “Калыханка”, якая некалькі год таму выходзіла на БТ. Усіх маленькіх гледачоў вітаюць у 21.00 два прыемныя добрыя звяркі – медзведзяня Топа і ліска Яначка. Да іх у ходзе размовы далучаюцца Маляваныч і Фея (іх ролі выконваюць  беларускія артысты). На працягу 6-9 хвілін вядучымі разыгрываюцца павучальныя сцэнкі, напрыклад, пра патрэбу асабістай гігіены, аб шкодных звычках, аб добрых учынках, ёсць і тэматычныя святочныя перадачы. Яшчэ трэба дадаць, што ў вядучых вельмі прыемныя галасы, добрая дыкцыя, і, да таго ж, што асабіста я лічу самым вялікім плюсам, перадача выходзіць толькі на роднай беларускай мове. Астатнія 10-14 хвілін эфіру  займае мультфільм. Асаблівая падзяка рэдактарам праграмы за выбар мультыплікацыі. Кожны будні вечар не толькі маленькія гледачы, але і іх бацькі могуць атрымаць асалоду ад прагляду павучальных, цікавых, савецкіх мультфільмаў. Тэлеканал ЛАД не забывае і пра сучаснасць – паказваюць мультфільмы і апошніх гадоў выпуску. Яшчэ чым можа зацікавіць “Калыханка” – гэта застаўкай. Ну як можа не прывабіць песня, у суправаджэнні анімацыі, у выкананні Ядвігі Паплаўскай і Аляксандра Ціхановіча!

На тэлеканале СТБ перадача “Добры вечар, малыш” у эфір   выходзіць у 20.15 і вядзецца толькі на рускай мове. Ды і вядучыя на першы погляд не зусім зразумелыя. Двум вугалькам – Угу і Лёку – дапамагаюць Цётка Чапяла і дзяўчынка (лялька) Агнюша. Каля пяці хвілін перадачы займае гутарка герояў пераважна аб сяброўстве. А затым на працягу дзесяці хвілін нашай увазе прапануюцца мультфільмы, часцей за ўсё замежныя, не зусім якасныя як па анімацыі, так і па змесце. Да таго ж, большасць мультфільмаў серыйныя, спыняюцца на паўсерыі, а ў наступным выпуску мы вымушаны глядзець заканчэнне адной серыі і пачатак другой. А вось застаўка прываблівае дзяцей.

У адной і другой перадачы ёсць агульны недахоп – яны не выходзяць па выхадных днях, нібы у суботу ці нядзелю маленькім не хочацца перад сном паглядзець мультфільм.

Магчыма, камусьці ўсё роўна, што глядзяць іх дзеці. Тады зразумела, што ім падыходзяць дзве гэтыя перадачы. А тым, каму неабыякава наша будучае, трэба зрабіць выбар, што лепей для іх дзяцей:  пачуць прыклад нашай літаратурнай мовы, праз якую рэалізуюцца выхаваўчыя мэты, ды яшчэ паглядзець якасны мультфільм, альбо прэзентаваць сябе сучаснымі і моднымі бацькамі і выбіраць для сваіх малых сучасныя “мульцікі” ні пра што…

Але што б вы не выбралі, памятайце, што гавораць навукоўцы: тэлебачанне не зробіць вашых дзяцей разумнымі пры бязмэтавым і бесперапынным праглядзе.

Кацярына ЧЫГІРОВА,

студэнтка 5 курса БДПУ імя М. Танка


admin_222 Автор:
Поделиться

Комментарии

Вы можете оставить свой комментарий. Все поля обязательны для заполнения, ваш email не будет опубликован для других пользователей